“#花木兰预告#刘亦菲主演来了!”
还在上班的路上,收到微博的提醒,我立马点开了视频。
惊讶,兴奋,想哭,这是我看完这个1分30秒视频的心情。
(这里是迪士尼真人翻拍版#Mulanis 的第一部官方预告片!)如果您还没有看过,请单击此处
木兰盛装打扮和战场上骑马作战的画面交织在一起,配上这句气势磅礴的台词:
“安静、沉着、优雅、守纪律,这是贤妻应有的品质。(木兰)”真让人心酸。
首支预告片一经放出,立刻霸占了全球各国的社交媒体首页。 (真的hin爆发到这种程度)
网络上不管是媒体还是个人,对刘亦菲的评价都很高。 大家纷纷表示,“作为迪士尼第一位亚裔公主,刘亦菲太厉害了。”
今天我们不讨论《沐须龙去哪了? 我们也不会抱怨“花木兰为什么住福建土楼”。 作为英语账号,今天我们就来说说刘亦菲的英语。
(中英文双语注释放在文末)
《花木兰》是一部全英文台词的好莱坞电影。 一开始,刘亦菲从1000多人的海选中脱颖而出。 一个很大的原因是她英语流利。
这是当时迪士尼的官宣:“一个选角导演团队走访了五大洲,看到了近1000名候选人,这需要武术功底、英语能力以及最不可言喻的要求:明星素质。” ”
在选择花木兰这个角色时,最看重三点:武术动作的完成度、流利的英语和独特的明星气质。
刘亦菲以总分最高的成绩获得了这个角色。
但其实,刘亦菲的英语一直都不好。
她10岁去了美国,基本完成了在美国的基础教育。 按理说,英语基础肯定不差,但她14岁回国,只在美国呆了4年。
2008年与成龙、李连杰合作《功夫之王》时刘亦菲英语,有记者问她“和成龙、李连杰合作怎么样?” 她当时用英文回答。 (具体内容请收听音频)口语很中文。 听了半天,真不知道自己在说什么。 我们的早安英语朋友们那个时候可能比她还好。
后来,2016年在法国戛纳接受英文采访时,她能明显感觉到自己的英语水平提高了很多。 (仙女进度后可以听口语)
虽然有一些基本的语法错误,但整体语感很好刘亦菲英语,流利度和发音都很好,吐字清晰。 这几年,她一定在英语上下了不少功夫。 (原理·皮肤就行:所以大家看到环境对语言学习很重要,但是绝对重要吗?不一定。)
你看英语培训,仙女们也是要努力的。
花木兰在故事片中由她的原声配音。 预告片中,她只说了几句英文,好坏无从判断。 不过正片的英文台词一般都是经过多次练习,效果应该不会差。
总的来说,刘亦菲的英语已经比很多人都好。
而当刘亦菲拿下这个角色的时候,国内外的反应也是大相径庭。 外媒和网友基本都在夸大其词:“这就是我心目中的花木兰!” “美丽又英姿!”
相比之下,国内的反应就显得有些平淡了。 很多人其实并不知道刘亦菲接下这个角色的意义,对我们的意义有多大。
本来中国人很难在好莱坞站稳脚跟,很多明星基本上都是耍花招。 这次刘亦菲是绝对的女主角,没有其他女配角,这可能是中国女演员获得的最好的商业资源。
这是唯一的风头和荣耀。
知乎上有这样的回答:“你觉得不严重就对了,因为这在中国从来没有发生过。”
最后,关于花木兰的妆容,哈哈哈哈,国内外的争议很明显。
对比
(中西网友都很有才)
是“华为彩妆”还是“阿迪达斯彩妆”? 这是一个问题。
不管是哪种妆容,我想法穆兰本人都不太在意。
笔记:
虽然和但不能在同一个句子中一起使用
虽然虽然
虽然我觉得他错了,但我当时没有说出来。
虽然我认为他错了,但我当时没有说出来。
虽然我的公寓很小刘亦菲英语,但我认为它设计得很好。
虽然我的公寓很小,但我认为它设计得很好。
虽然,然而,然而(相当于但是学英语,然而)
他很害羞,虽然他不像以前那么坏了。
他很害羞,但比以前好多了。
她今晚会来我家刘亦菲英语,虽然我不知道确切的时间。 她今晚会来我家刘亦菲版花木兰惊艳全球,原版英文配音炸裂!,但我不知道确切时间。
能和他一起工作是我的荣幸。
能和他一起工作是我的荣幸。
很荣幸见到你。
很高兴见到你。
很荣幸今天有你在这里。
很荣幸今天有你在这里。
今天很荣幸来到这里。
今天很荣幸来到这里。
☎️
——————早安英语组——————
《花木兰》海报上有3个字
忠诚、勇敢、真实
不知道大家有没有注意到
这三个字很精彩,希望看到
今天我们都可以拥有这张照片
忠于自己
坚持你的“勇气”
接受你的“真实”
终于在最后,学着用着告白❤️❤️❤️
很荣幸和你交流~~
(注:本文所有图片均来自网络学英语,版权归原作者所有)
❤️
公众号/课程/产品/小程序推广
商务合作,加微信号
zqh127222
(五加皮)
添加时请简要说明
公司、合作品牌或项目
我们有一个音频平台,微博
微信公众号等多方推广资源
欢迎调情,私聊