为加强国际化法律人才培养法律英语培训学英语,助力最高人民法院国际海事司法浙江基地建设,不断提升与“重要窗口”建设相适应的海事司法能力,近日英语培训,宁波海事法院依托与大连海事大学共建的东海。 法学研究所举办海事法律英语研修班,组织法官、助理人员和从事涉外审判工作的青年翻译队员参加培训。 培训内容丰富,形式多样,受到了广大师生的一致好评。
中外合作教学
培训采用全英文授课,由大连海事大学法学院副教授邢飞和大连海事大学法学院外籍客座教授Proshanto Kumar Mukherjee授课。 两位教授性格谦和,思想开阔,洞察力敏锐。 他们在各自专业领域具有丰富的实践经验和较高的理论研究水平。 他们为学生们带来了独特的英语学习课程。 他们通过生动的例子和讨论,启发学生对教学内容的理解和思考。 在与两位教授的交流中,同学们碰撞出了思想的火花,激发了学术锋芒。
邢飞教授给学生讲课
沐科技教授通过ZOOM为学生授课
内容紧跟热点
本次培训分为法律英语和船舶油污损害相关法律问题两个阶段。 在法律英语课上,邢飞教授利用在联合国多个机构的丰富经验法律英语培训,讲解了英美两国的基本法律制度、外国合同法规则、基本法的解释、中国法律中的国际条约等。从国际法的角度看制度。 内容紧扣时事热点,开阔了同学们的视野,对国际法的相关概念和争议有了更深入、生动的理解。
穆科技教授围绕“船舶油污损害赔偿的法律问题及司法实务”这一主题宁波海事法院打造法律英语云课堂加强国际法律人才培养,阐述了船舶油污损害民事赔偿的法律适用、相关概念、责任主体和原则责任范围、赔偿范围和责任限制等内容,并结合国际经典案例进行深入的讲解,帮助同学们在深入了解船舶油污损害赔偿的法律问题的基础上英语,加深对相关法律问题的探讨和研究。深入学习海事法律英语法律英语培训,为今后法院审理此类涉外案件的实践打下坚实的理论基础。
多方共享资源
为确保常态化疫情防控背景下培训的顺利进行,第一期培训采用线上线下同步联动模式,第二期培训采用全线上视频授课模式。 律师协会等国外单位的成员参与,法院派出的法庭和广州海事法院通过远程视频参与,实现教育资源共享法律英语培训,增进海商法律界的交流。
近年来,法院紧紧围绕“熟练运用外语、开阔国际视野、扩大对外影响”的目标,成立海事审判青年翻译团队,开办“VOICE”栏目,定期组织海事法官用英语介绍典型的涉外案例和海事。 审判地位,组织开展英语口语交流“INSIGHT”活动,与大连海事大学等建立双向教学机制,着力打造一支“懂法律、懂英语的复合型高端海事审判团队、懂专业”,保障和服务高水平外事对外开放,争当浙江建设“重要窗口”司法排头兵。